Es un proyecto nacido en 2017 comprometido en la edición, traducción, escritura y actividades militantes por la libertad, la justicia y la democracia y vienen desarrollando una labor interesante y significativa desde la edición, publicación y traducción de libros de relevantes autores de los 5 continentes en diversos idiomas.

En este inicio del año 2024 invitamos a dos ilustres escritores para analizar este importante tema desde la perspectiva popular y de la resistencia de los pueblos por un mundo más justo a través de la lectura.

Fausto Giudice , nacido en 1949 en Roma. Es un periodista, escritor, traductor y editor italiano contemporáneo. Escribe en francés, italiano, español, alemán, sueco e inglés, traductor multilingüe, ha trabajado con asociaciones de inmigrantes y refugiados.

Vive actualmente en Túnez, después de pasar allí su infancia y adolescencia. Es miembro fundador (2005) de Tlaxcala, la red de traductores para la diversidad lingüística, y ciberperiodista. En 2012, fundó en Túnez el taller de ediciones 19-taller de creación tunecino. Es cofundador en 1995 de la Alianza Zapatista de Liberación Social y del Colectivo Guantánamo en 2003.

Antonio Beltrán Hernández, es un escritor nacido en España en 1954. Mexicano y residente entre París y México, es un apasionado de la ciencia, pero no es científico, es licenciado en historia, pero no es historiador, es un adorador de las lenguas, pero no es lingüista. Se graduó en el IDHEC. Está acostumbrado a transformar sus guiones cinematográficos en ensayos y novelas, ya que sus directores no han encontrado financiación.

Panorama, dirección y presentación Eliécer Jiménez Julio, periodista especializado en Relaciones Internacionales y Geopolítica euroasiática y Latinoamericana desde Ginebra, Suiza.

____
212. Panorama – Irakurtzen ez duen herri bat hiltzera kondenatuta dago

The Glocal Workshop / L’Atelier Glocal / El Taller Glocal

Inicio

2017an jaio zen proiektu hau, eta askatasunaren, justiziaren eta demokraziaren aldeko edizio, itzulpen, idazketa eta jarduera militanteetan konprometituta dago. Lan interesgarria eta esanguratsua egiten ari dira 5 kontinenteetako autore garrantzitsuen liburuak argitaratu eta hainbat hizkuntzatan itzultzen.

2024. urtearen hasiera honetan, bi idazle ospetsu gonbidatu ditugu, gai garrantzitsu hori herri-ikuspegitik aztertzeko eta herrien erresistentzia irakurketaren bidez mundu bidezkoago baten alde.

Fausto Giudice, 1949an Erroman jaioa. Kazetari, idazle, itzultzaile eta editore italiar garaikidea da. Frantsesez, italieraz, gaztelaniaz, alemanez, suedieraz eta ingelesez idazten du, itzultzaile eleaniztuna, etorkinen eta errefuxiatuen elkarteekin lan egin du.

Gaur egun Tunisian bizi da, haurtzaroa eta nerabezaroa han igaro ondoren. Tlaxcala hizkuntza-aniztasunerako itzultzaileen sarearen (2005) kide sortzailea eta ziberkazetaria da. 2012an, tunisian sortu zuen ediciones 19 lantegi tunisiarra. Gizarte-askapenerako Aliantza Zapatistaren sortzaileetako bat izan zen 1995ean eta Guantanamo kolektiboaren sortzailea 2003an.

Antonio Beltrán Hernández 1954an jaio zen Espainian. Mexikarra da eta Paris eta Mexikoren artean bizi da. Zientziaren zale amorratua da, baina ez da zientzialaria, historiako lizentziaduna da, baina ez da historialaria, hizkuntzen gurtzailea da, baina ez da hizkuntzalaria. IDHECen graduatu zen. Ohituta dago zinema-gidoiak entsegu eta nobela bihurtzera, zuzendariek ez baitute finantziaziorik aurkitu.

Pin It on Pinterest